У кожного вона своя. Хтось каже, що це — особисті кордони. Що гідність — це коли за них не заступають. Для когось — це принципово говорити українською, навіть якщо складно. Хтось, можливо, і мені зараз скаже: «О, ви ж наче позицію показали — в бізнесі говорите українською, а вдома — російською». Так, бо в мене так. Бо тато говорив російською, мама — українською, я виросла на суржику. І це не забирає в мене права бути українкою.
Скрізь — бруд. І я почала обурюватися. А раніше — ні. Раніше я мовчала. Все глушила в собі. Але з часом зрозуміла: не треба. І я почала говорити. Почала висловлюватися.
Я зрозуміла, що мені не подобається сервіс. Що в нас він — нижче плінтуса. Потім, побувши в Європі… я зрозуміла, що ні. Не нижче. Просто — інакший.
— У якийсь момент ви сказали: «Україна йде в Європу, а по-моєму — Європі вже час в Україну». Що ви мали на увазі?
— Так. Бо я просто… я побачила. Я в якийсь момент просто застигла — від контрасту. Знаєте, всі говорять: «В Україні сервіс — зашкальний». А я думаю: «Серйозно? Ви впевнені?»
Я була в Європі ще до війни. Після — не виїжджала. І тоді думала: ну, дівчата, може, трохи прикрашають, коли хвалять український сервіс. Але зараз — от ви підтвердили: у нас справді добре. У нас є баланс. Є над чим працювати, однозначно. Але є чим пишатися.
У нас є проблема: люди не ставляться до своєї роботи відповідально. Якщо беремо сервіс — людина працює офіціантом, і в неї немає мотивації. Я прямо питала: «На що ви працюєте — на ставку, відсоток, чайові?» Бо коли я працювала — ставка була умовна. Її завжди вираховували: за недолив, недосип, битий посуд.
Я взагалі ніколи її не бачила. Весь мій заробіток був — чайові. І я знала: обслужу добре — буде результат. У 2015-му я могла заробити за день 1000–2000 грн тільки чайовими.
А зараз офіціанти поводяться так, ніби їхній тато — власник закладу. Їм байдуже: ти їла, не їла, що ти хочеш, чого взагалі прийшла. Я цього не розумію.
— Ви з якого міста?
— Вінниця.
— Ага. Бо я з Одеси. І скажу чесно — Одеса просто… охеріла. Може, через туристів.
— Можливо. Я просто ставлю людей перед фактом: я — ваш клієнт. Я не знаю, що хочу. Ваша задача — порадити. А у відповідь чую: «У вас є меню, дивіться». Та я вже прийшла. Я — готовий клієнт. За мене вже ніхто не платить.
Якби хазяїн був на місці, він би порадив. Я це знаю по собі. Бо я продавала. І я завжди казала: «З чого обираємо — м’ясо, риба, щось легеньке?» Людина: «М’ясо». Все. Я знала, що треба продати. Заходила на кухню, мені казали: «Наташо, продаємо оце». У мене в меню більше нічого не було. Не тому, що зіпсоване — просто треба продати.
Ми продавали, і потім уже — інше меню. І люди завжди були задоволені. Я доносила, що це найсмачніше, що вони пробували.
Звичайно, є винятки. Хтось не їсть баранину — ніяк не продаси. Але! У кожного клієнта повинен бути вибір. І щоб цей вибір був — офіціант має просто мати рот. І ним скористатися. Спитати. Проявити інтерес. Бути живим.
У нас можуть сидіти троє працівників на локації — і ніхто не підійде, не прибере посуд. Типу: «А навіщо? Посидить. І так нормально». Сервіс у нас… ну, є з чим працювати. Але якщо порівнювати з Європою — у нас незрівнянно краще.





